Dawno, dawno temu Wiki
Advertisement

Szablon:Ikony

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/72/Disambig.svg/25px-Disambig.svg.png Ten artykuł dotyczy odcinka. Jeżeli szukasz postaci dawniej znanej jako Marzyciel, zobacz Gburek.

Kilof nigdy nie kłamie, Marzycielu.

Bossy.

"Marzyciel" to czternasty odcinek pierwszego sezonu serialu Dawno, dawno temu. Jego premiera w Stanach Zjednoczonych odbyła się 4 marca 2012 roku na kanale ABC, a w Polsce 19 sierpnia 2012 roku na kanale FOX Polska.

Opis[]

Leroy zakochuje się w zakonnicy, Astrid, w związku z czym pomaga Mary Margaret sprzedawać świece, z których zysk ma pomóc siostrom utrzymać się w Storybrooke. Emma bada okoliczności nagłego zniknięcia Kathryn. W Krainie Baśni nowo narodzony krasnoludek, Marzyciel, zakochuje się we wróżce o imieniu Nova.

Streszczenie[]

Przeszłość postaci[]

Nad Zaczarowanym Lasem przelatuje początkująca wróżka imieniem Nova. Wraz ze sobą przetrzymuje worek pełen czarodziejskiego pyłu - gdy niemal go opuszcza, pojawia się jej nauczycielka, Błękitna Wróżka. Poucza ją, by na przyszłość bardziej uważała, gdyż pył ten jest substancją bardzo cenną, a w przyszłym roku nie będzie już mogła pomóc młodej wróżce. Nova przeprasza, wspominając o swoim największym marzeniu - zostaniu Wróżką Chrzestną. Błękitna ze śmiechem odpowiada, iż czeka ją jeszcze długa droga. Obie odlatują, przypadkowo jednak z worka opada niewielka część pyłu.

Pył pada na jedno z nienarodzonych krasnali - powoduje to, iż wykluwa się wcześniej niż jego "bracia". Rozmawiając z szefem krasnoludków, wspomina, że widział we śnie piękną dziewczynę. Krasnal przypomina, że ich rasa nie miewa takich wizji. W późniejszym czasie - kiedy na świecie jest już osiem nowych krasnoludków - zabierają oni topory, które nadają im imiona. Ten, który został posypany magicznym pyłem, zyskuje pseudonim "Marzyciel". Kiedy wszyscy są gotowi, schodzą do kopalni, by rozpocząć ich życiową pracę.

Rok później, Nova ponownie przylatuje do kopalni - tym razem już sama - by zebrać magiczny pył. Przypadkowo jednak psuje sprzęt do nasypywania go, przez co pojawia się w większych ilościach. Z dwóch opresji - licząc późniejsze pozostawienie worka na drodze do pieca - ratuje ją Marzyciel. Nova wspomina mu o swoim ulubionym wzgórzu, na którym po zmroku latają świetliki. Marzyciel życzy jej dobrej zabawy - wróżka odlatuje.

Po pracy, krasnale udają się do karczmy na kolację - Marzyciel zachowuje się inaczej niż zwykle, co zauważa krasnal-szef. Z uczuciach "pomaga" mu zajmująca miejsce obok Belle - mówi mu, że jest zakochany. Radzi mu wykorzystać swoją szansę na miłość, by nie miał później złamanego serca, jak ona. Następnie wspomina, iż Nova zapewne w sposób informacji o swoim ulubionym miejscu chciała go zaprosić na wspólne wyjście. Marzyciel przychodzi w porę na wzgórze - kiedy świetliki przybywają, Nova całuje ukochanego. Oboje postanawiają razem uciec następnej nocy.

Nazajutrz, Marzyciel idzie przez las na miejsce spotkania z Novą - zatrzymują go szef-krasnal oraz Błękitna Wróżka. Kobieta prosi go, by nie uciekał z jej uczennicą, gdyż to przyniesie same niekorzyści - przede wszystkim, Nova utraci swoje skrzydła, szczęście oraz szanse spełnienia marzenia. Marzyciel ze smutkiem kończy związek z Novą - jego imię przemienia się na Gburek.

Storybrooke[]

To streszczenie jest niekompletne! Uprzejmie prosimy o pomoc w edytowaniu i dokończeniu tego zestawienia.

Obsada[]

W rolach głównych
Gościnnie
Pozostali członkowie obsady
  • Paul Chevreau jako szczupły mężczyzna
  • Michael Coleman jako Wesołek/Wesołek
  • Richard Ian Cox jako Watchy
  • Faustino Di Bauda jako Śpioszek/Walter
  • David-Paul Grove jako Mędrek/Mędrek
  • Jeffrey Kaiser jako Gapcio/Gapcio
  • Gabe Khouth jako Apsik/Pan Clark
  • Ken Kramer jako Bossy
  • Mig Macario jako Nieśmiałek/Nieśmiałek
  • Elizabeth McCarthy jako żona
  • Michael Rinaldi jako krasnoludek pomocnik
Niewymienieni
  • Nieznany mężczyzna jako Floyd

Ciekawostki[]

  • Karta tytułowa przedstawia siedmiu krasnoludków (zobacz zdjęcie
    1x14 Title card
    ).
  • Wypowiedziane przez Astrid zdanie: "Someone once told me, 'You can do anything, as long as you can dream it" jest parafrazą słów Walta Disneya "If you can dream it, you can do it".
  • Nosy krasnoludków zostały zrobione z silikonu, natomiast ich uszy są z żelatyny.
  • Ściany centrum wolontariatu są ozdobione rysunkami gwiazd i konstelacji. Jest to nawiązanie do odpowiedniczek Astrid i Matki Przełożonej z Zaczarowanego Lasu.
  • Na bannerze reklamującym dzień górnika widać, że nazwa zakonu, do którego należy Astrid, to Siostry świętej Melissy Dona Nobis Pacem MMDCXLVIII, a jego logiem jest krzyż, którego boki zakończone są koniczynkami.
  • Obok namiotu, w którym Mary Margaret i Leroy sprzedają świece, widać stoisko prawdziwej wankuwerskiej cukierni Mollie's Minis.
  • Kiedy Mary Margaret i Leroy chodzą od domu do domu, próbując sprzedać świece, w jednym z domów spotykają mężczyznę jedzącego marchewkę oraz pulchną kobietę. Jest to nawiązanie do Jacka Sprata i jego żony z dziecięcej rymowanki.
  • W jednej ze scen, Gburek gwiżdże piosenkę "Heigh-Ho" z filmu Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków Disneya.
  • Astrid mówi Leroyowi, że w zeszłym roku zakonnice sprzedały tylko 42 świece. 42 jest jednym z numerów z serialu Zagubieni.
  • Na rachunku telefonicznym Kathryn pojawiają się wszystkie numery z serialu Zagubieni.

Chronologia wydarzeń[]

Powiązania odcinków[]

  • Belle mówi Marzycielowi o swojej prawdziwej miłości z odcinków Powierzchowność i Lacey.
  • W odcinku Obcy okazuje się, że Marzyciel spotkał się z Belle po raz drugi przed próbą ucieczki z Novą.
  • Powód, dla którego pan Gold nie lubi zakonnic, które są odpowiedniczkami wróżek, został ujawniony w odcinku Powrót.
  • To, co czeka wróżkę po stracie skrzydeł, zostało ujawnione w odcinku Całkiem zwyczajny elf.
  • Interesy Gburka z Błękitną Wróżką zostają wspomniane w odcinku Jabłko jak krew czerwone.

Wpadki[]

  • Po tym jak Astrid ściera brokat z twarzy Leroya, na jego wąsach nie widać brokatu. Jednak w kolejnym ujęciu na jego wąsach jest już brokat.
  • Kod pocztowy Storybrooke to 04815. Taki kod nie jest jednak używany w USA, jest to kod pocztowy występujący w Hiszpanii oraz Peru.
  • W odcinku Co przydarzyło się Frederickowi? widać, że w dzień, w którym zaginęła Kathryn i w dzień poprzedzający jej zaginięcie odbywały się lekcje. Jednak z informacji pochodzących z rachunku telefonicznego Kathryn wynika, że zaginęła ona w niedzielę.
  • Akcja tego odcinka toczy się dzień po zaginięciu Kathryn. Podczas przesłuchania David mówi Emmie, że ostatnio rozmawiał z Kathryn wczoraj popołudniu, jednak mówi też, że nie rozmawiał z nią od czasu gdy ze sobą zerwali. David i Kathryn zerwali ze sobą na dzień przed jej zniknięciem, więc David nie mógł rozmawiać z nią wczoraj, skoro nie rozmawiali ze sobą od czasu zerwania, które miało miejsce przedwczoraj.

Produkcja i odbiór[]

  • Zewnętrzne sceny przy ratuszu Storybrooke, a także scena, w której Mary Margaret i Emma idą miasteczkiem po opuszczeniu Granny's Diner, były filmowane w Fort Langley w Kolumbii Brytyjskiej.[1]
  • Podczas swojej amerykańskiej premiery odcinek ten zgromadził przed telewizorami 10,67 mln widzów.[2]

Ankieta[]


Wideo[]

Zobacz też[]

LISTA ODCINKÓW SEZONU 1

1. "Pilot"
2. "Co kochasz najbardziej"
3. "Zakochana Śnieżka"
4. "Umowa"
5. "Głos sumienia"
6. "Pasterz"
7. "Serce to samotny myśliwy"
8. "Zrozpaczone dusze"

9. "Biegun północny"
10. "7:15 rano"
11. "Owoc z zatrutego drzewa"
12. "Powierzchowność"
13. "Co przydarzyło się Frederickowi?"
14. "Marzyciel"
15. "Na gorącym uczynku"
16. "Jądro ciemności"

17. "Zaczarowany kapelusz"
18. "Stajenny"
19. "Powrót"
20. "Nieznajomy"
21. "Jabłko jak krew czerwone"
22. "Kraina pozbawiona magii"

Sezony: Sezon 1 | Sezon 2 | Sezon 3 | Once Upon a Time in Wonderland | Sezon 4 | Sezon 5 | Sezon 6 | Sezon 7

Przypisy[]

Advertisement